Chinese New Year Customs: People Day & YuSheng

Chinese New Year Customs: People Day & YuSheng






在中国的南方,甚至是在东南亚地区,特别是马来西亚和新加坡,中国人会在这一天拿鱼生来庆祝每个人的生日。这种中国式的生鱼沙律也被称为lo hei(捞起鱼生)。它通常由生鱼条(多为鲑鱼)拌入蔬菜丁,再加入多种酱汁及作料,与其他配料一并食用。






Today is commonly referred to as 人日 ( ren ri, the day of human) and it is considered as birthday for everyone.


In most part of China, people will have noodles on this day, because noodles symbolise longevity in Chinese culture.


In south part of China and even South East Asia, particularly Malaysia and Singapore, Chinese people will take yusheng on this day to celebrate everyone’s birthday. (鱼生), also known as lo hei (Cantonese for 捞起, lao qi, or toss up) is a Chinese style raw fish salad. It usually consists of strips of raw fish (most commonly salmon), mixed with shredded vegetables and a variety of sauces and condiments, among other ingredients.


Yusheng literally means ‘raw fish’ but since ‘fish (鱼)’ is commonly conflated with its homophone “abundance (余)”, yusheng (鱼生) is interpreted as a homophone for yusheng (余升) meaning an increase in abundance. Therefore, yusheng is considered as a symbol of abundance and prosperity.


The yusheng had fish served with white radish, carrots, red pepper, turnips, red pickled ginger, sun-dried oranges, Chinese parsley, chopped peanuts, toasted sesame seeds, Chinese shrimp crackers (or fried dried shrimp), five spice powder and other ingredients, laced with a sauce using plum sauce, rice vinegar, kumquat paste and sesame oil.


It is common to say auspicious wishes as each ingredient is added.


More Wedding Related Services

Do contact us here for any Dream Wedding Enquiry!


Ready to make your dream wedding a reality? Book an appointment with us today!

Book An Appointment